Accueil
Les Fiches
Les Forums
Autres sections
» Tous les Staffs
» Les Pays
» Les Chaînes de télévision
» Les Emissions
» Les Studios de Prod/Anim
» Les Studios de Doublage
» Les Editeurs
» Les Documents d'archives PJ
» Les Rédacteurs de PJ
_NonAffiche2
Rôles
Titre :
Rôle :
-
Dorothée au Royaume de Diguedondaine
Et en plus, dans "Diguedondaine"
Titre :
Voix de :
-
20.000 Lieues sous les Mers (1985)
doublage VHS Kids Toon + DVD
-
3x3 Eyes
OAV 3 et 4 (1er doublage):
-
64, Rue du Zoo
saisons 3 et 4
-
Albator
Voix des derniers épisodes
-
Ali Baba et les 40 Voleurs
doublage québécois
-
Alice au Pays des Merveilles (
Film
)
Doublage 1974
-
Armitage III
2 ème Doublage (Canal+)
:
-
Arthur
(
Saisons 7 à 15
)
-
Bambi
Doublage 1978
-
Black Jack
Doublage 1995
-
Blanche Neige et les Sept Nains
Doublage 1962
-
Bonne Nuit les Petits
Doublage 1976
-
Bouba
2nd doublage
-
Bugs Bunny, Bip Bip : le film-poursuite
Deuxième doublage
-
Candy
Guests secondaires
-
Cathy la Petite Fermière
Guests
-
Cendrillon (
Film
)
Doublage 1950
-
Charlotte
Guests
-
Chicken Run
Doublage alternatif
-
Coquin de Printemps
1er doublage (1950)
-
Cutey Honey
Doublage épisodes 3 à 8:
-
Daffy Duck : L'œuf-orie de Pâques
2nd doublage :
-
Dark Crystal (
série
)
Skeksès :
-
Devilman contre Mazinger Z
2ème doublage:
-
Dingo aux Jeux Olympiques
Dingo aux Jeux Olympiques
-
Dino-Riders
Doublage vidéo:
-
Dr Jekyll et Mr Hyde
second doublage
-
Dragon Ball Z
Voix de remplacements:
-
Droïds
Doublage DVD
-
Dumbo
1er Doublage 1947
-
Emi Magique
Personnages secondaires et guests:
-
Equipières de Choc
Doublage France 2:
(studio SOFI)
-
Evangelion : 1.0
2ème doublage
-
Evangelion : 2.0
2ème doublage
-
Evangelion : 3.0
2ème doublage
-
Evangelion : Death and Rebirth
2nd doublage :
-
Evangelion : The End of Evangelion
2nd doublage :
-
F is for Family
Personnages secondaires :
-
Futurama
Saison 4 et suivantes
-
Galaxy Express
Doublage vidéo:
-
Goldorak : L'Attaque du Dragosaure
Doublage 2015
-
Goldorak contre Great Mazinger
Redoublage 2015
-
Golgo 13
Second doublage
-
Gordian
Doublage vidéo
-
Goshu le Violoncelliste
Doublage LCJ:
-
Grand Prix
Doublage Canestrier:
-
Gu Gu Ganmo
Guests:
-
Haikyu !!
2ème doublage
-
Initial D
Série 3:
-
Initial D : Extra Stage
Extra Stage 2
-
Inspecteur Gadget
2ème saison:
-
Ippo le Challenger
2nd doublage
-
Ivanhoé (1986)
2ème doublage
-
Kamui
2ème doublage:
-
Ken le Survivant
Episodes 92 à 109 (doublés en 2009):
-
Kimagure Orange Road : Film 1 - Je veux revenir à ce jour
2ème doublage:
-
Kimagure Orange Road : OAV
OAV 1 et 2 : 2ème doublage
-
King Arthur
Guests et personnages secondaires:
-
Kojirô
OAV 7 à 12
:
-
L'Antilope d'Or
1er doublage:
-
L'Apprentie Sorcière
2ème doublage (2003)
-
L'Empire des 5
Voix de remplacement:
-
L'Incroyable Hulk
Second doublage
-
L'Oiseau Bleu
Guest:
-
La Belle et la Bête
(1952)
Second doublage
(
studio SOFI
):
-
La Belle et le Clochard
Doublage 1989
-
La Cité Interdite
Doublage Dagobert
-
La Garenne de Watership Down
(
Premier doublage
)
-
La Patrouille des Aigles
Doublage vidéo:
-
La Petite Plume d'Or
2ème doublage
-
La Petite Sirène (
Film Disney - 1989
)
2ème doublage (1998):
-
La Princesse Grenouille
Second doublage
:
-
La Reine des Neiges (1957)
Redoublage
(
studio SOFI
):
-
La Reine des Neiges II
Voix additionnelles
-
Labyrinthe
2ème doublage (1999)
-
Lady Oscar
Episodes redoublés
-
Le Chat Botté
Deuxième doublage (années 90):
(
Studio Sonorinter
)
-
Le Chat Botté 2
Doublage québécois
-
Le Château de Cagliostro
Doublage 2 (1996)
(studio START)
-
Le Dragon Récalcitrant
Dingo fait de l'équitation
-
Le Fantôme de l'Île au Moine
Redoublage
-
Le Monde Enchanté de Lalabel
Guests et personnages secondaires:
-
Le Monde fou, fou, fou de Bugs Bunny
Deuxième doublage
-
Le Noël de Mickey
Doublage 1990:
-
Le Petit Cheval Bossu (1975)
Troisième doublage
-
Le Petit Dinosaure et la Vallée des Merveilles
Second doublage
-
Le Petit Prince Orphelin
2ème doublage:
-
Le Prince Saphir / Princesse Saphir
2nd doublage (1989-épisodes 1 à 12)
-
Le Prince, le Cygne et le Tsar Saltan
Redoublage
:
-
Le Roi Léo / Le Retour de Léo
2nd doublage
-
Le Royaume des Chats
Doublage belge:
-
Le Tombeau des Lucioles
Redoublage de 2025
-
Le Tour du Monde de Lydie
Doublage vidéo:
-
Le Tour du Monde en 80 Jours (1988)
2ème doublage
-
Les Aventures de Blinky Bill
saison 3
-
Les Aventures de Lolo
Doublage québécois
-
Les Aventures de Winnie l'Ourson (film)
Doublage 1997
-
Les Bisounours
Saison 2 :
-
Les Bons Conseils de Célestin
Saisons 2004 à 2008
-
Les Cygnes Sauvages
(1962)
1er doublage:
-
Les Evadés de l'Espace
Doublage DVD
-
Les Joyeux Pirates de l'Ile au Trésor
Doublage 1991 :
-
Les Minijusticiers
Saison 2 et 1er TV spécial :
-
Les Muppets Babies
2ème série
-
Les Trois Caballeros
Redoublage partiel (1978)
-
Les Voyages de Marco Polo
second doublage
-
Luck l'Intrépide
2ème doublage:
-
Lupin III : Film 1 - Le Secret de Mamo
2ème doublage
(studio Midisync)
-
Macross II
(
doublage film
)
-
Mélodie Cocktail
Doublage de 1951:
-
Mes Voisins les Yamada
2ème doublage:
(studio Dubbing Brothers)
-
Nausicaä de la Vallée du Vent
2ème doublage:
-
One Piece
Doublage AB 2003 (ép. 1 à 52)
(studio SOFI)
-
Peter et Elliott le Dragon
2ème doublage (2003)
-
Peter Pan (
Film
)
1er Doublage 1953
-
Pinocchio
(Disney)
VF 1946:
-
Pinocchio et l'Empereur de la Nuit
Second doublage
-
Pinocchio et la Clé d'Or
Redoublage
:
-
Roujin Z
2nd doublage
-
Sacré Andy ?
(
Saison 2
)
-
Sailor Moon
Voix additionnelles:
-
Saiyuki
Version Lincoln
-
Sandy Jonquille
Voix de remplacement:
-
Sans Famille
2ème doublage
:
-
Scoubidou : Agence Toutou Risques
Saisons 2 à 4
-
Sharivan
2ème doublage (1988)
-
Simsala Grimm
épisodes 27 à 52:
-
Superman
(1941)
2nd doublage
-
Taram et le Chaudron Magique
2nd doublage
-
Titi et Grosminet Mènent l'Enquête
Saisons suivantes:
-
Tom Sawyer
(Film; 1986)
2ème doublage
-
Tortues Ninja
Voix des autres personnages
:
-
Ultraman II - Les Nouvelles Aventures
Deuxième doublage
-
Urotsukidôji
L'enfant errant
Tweeter
Fiche publiée le 10 septembre 2003 - Lue 1455 fois