| Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant | 
	
	
		| Auteur | Message | 
	
		| Mr Hawk Prince en exil
 
  
 Inscrit le: 19 Mar 2007
 Messages: 1276
 Localisation: Près de chez moi
 
 | 
			
				|  Posté le: 19 Sep 2012 16:39    Sujet du message: La Légende de Korra |   |  
				| 
 |  
				| Diffusion aujourd'hui sur Nickelodeon de la suite tant attendue d'Avatar, le dernier maître de l'air. 
 Studio : Dôme Productions
 
 Direction : Philippe Carbonnier
 
 Lutèce Ragueneau : Korra
 Olivier Martret : Mako
 Alexandre N'Guyen : Bolin
 Guy Chapelier : Tenzin
 Paul Borne : Amon
 Axel Kiener : Tarrlok
 Sophie Riffont : Lin Beifong
 Boris Rehlinger : le Lieutenant, Tonraq (père de Korra), l'aboyeur, le vagabond (voix 2)
 Pierre-François Pistorio : Shiro Shinobi (le commentateur)
 Philippe Crubézy : Hiroshi Sato
 Pauline Moingeon Vallès : Pema
 Fabrice Trojani : Tahno
 Marie-Martine : Katara
 Vincent De Bouard : Aang
 Michel Dodane : Yakone
 Patrice Baudrier : l'arbitre
 Gabriel Ledoze : le vagabond (voix 1)
 Tony Marot : Sokka
 _________________
 "Chuck Norris peut remonter le terrain de foot dans Olive et Tom en moins d'un épisode"
 
 Dernière édition par Mr Hawk le 22 Juil 2013 13:43; édité 12 fois
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Xanatos Corsaire de l'Espace
 
  
 Inscrit le: 12 Juil 2004
 Messages: 2000
 Localisation: Val d'Europe
 
 | 
			
				|  Posté le: 19 Sep 2012 17:52    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Zut, j'aurai dû regarder les détails des programmes du journal, je regrette d'avoir loupé ce premier épisode. Et Mr Hawk qu'as tu pensé de la prestation de Lutèce Raguenau dans le rôle de Korra?
 
 Quoi qu'il en soit, quand je vois le reste du casting, j'ai l'impression que cette VF a été aussi soignée que celle de la série originale.
  |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| ThomWim Détective Cambrioleur
 
  
 Inscrit le: 13 Avr 2012
 Messages: 471
 Localisation: Californie
 
 | 
			
				|  Posté le: 19 Sep 2012 23:27    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Lutèce aurait-elle un lien avec Thierry? _________________
 Bret Michaels est l'un des Beatles.
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Viracocha Détective Cambrioleur
 
  
 Inscrit le: 26 Fév 2004
 Messages: 494
 Localisation: Maisons-Alfort
 
 | 
			
				|  Posté le: 20 Sep 2012 10:10    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| On peut voir le début et quelques extraits sur Nickelodeon. 
 Ca part bien, on retrouve l'ambiance d'Avatar, ça fait plaisir !
 Vivement que ce soit diffusé sur une chaîne visible...
 _________________
 Viracocha - Les Enfants du Soleil - Le Livre de Soleil
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Mr Hawk Prince en exil
 
  
 Inscrit le: 19 Mar 2007
 Messages: 1276
 Localisation: Près de chez moi
 
 | 
			
				|  Posté le: 26 Avr 2014 0:25    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Wikipedia attribue Jessica Monceau à Asami, ce que la comédienne m'a confirmé. _________________
 "Chuck Norris peut remonter le terrain de foot dans Olive et Tom en moins d'un épisode"
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| killoa Corsaire de l'Espace
 
  
 Inscrit le: 23 Avr 2013
 Messages: 1605
 
 
 | 
			
				|  Posté le: 03 Sep 2014 22:13    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Nessym Guetat : Le manifestant (épisode 2) |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Mr Hawk Prince en exil
 
  
 Inscrit le: 19 Mar 2007
 Messages: 1276
 Localisation: Près de chez moi
 
 | 
			
				|  Posté le: 03 Sep 2014 23:53    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Tu parles de ce gars-là ? 
 
   
 Il apparaît dans une poignée d'épisodes (les 1, 3 et 12 pour être précis) mais pas dans le 2 apparemment.
 _________________
 "Chuck Norris peut remonter le terrain de foot dans Olive et Tom en moins d'un épisode"
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| killoa Corsaire de l'Espace
 
  
 Inscrit le: 23 Avr 2013
 Messages: 1605
 
 
 | 
			
				|  Posté le: 04 Sep 2014 0:01    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Oui c'est ce personnage merci. |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Mr Hawk Prince en exil
 
  
 Inscrit le: 19 Mar 2007
 Messages: 1276
 Localisation: Près de chez moi
 
 | 
			
				|  Posté le: 04 Sep 2014 0:05    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Merci à toi ! Je l'ajoute dès que possible (pas ce soir, il fait tard). _________________
 "Chuck Norris peut remonter le terrain de foot dans Olive et Tom en moins d'un épisode"
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Xanatos Corsaire de l'Espace
 
  
 Inscrit le: 12 Juil 2004
 Messages: 2000
 Localisation: Val d'Europe
 
 | 
			
				|  Posté le: 30 Nov 2014 9:31    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Je procède à ce petit remontage de topic pour demander un renseignement. Voilà: Est ce que la saison 2 de la Légende de Korra a été doublée en français ?
 
 Je demande cela car si l'édition Blu-Ray Britannique de la saison 1 de Korra dispose de la VF, ce n'est plus du tout le cas de la saison 2, éditée récemment.
 
 Et si on veut l'acheter sur ITunes, la saison 2 est disponible mais uniquement en VOSTFR.
 
 Si ce n'est pas le cas, c'est dommage, car je trouve ce doublage français très convaincant et je le trouve aussi réussi et plaisant que le doublage américain original.
 
 À noter qu'aux USA, la saison 4 est en cours de diffusion, et, vraisemblablement, ce sera la dernière de cette belle série.
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| killoa Corsaire de l'Espace
 
  
 Inscrit le: 23 Avr 2013
 Messages: 1605
 
 
 | 
			
				|  Posté le: 30 Nov 2014 9:47    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Tant que Nickelodeon n'as pas annoncé son retour. La deuxième saison demeure inconnu pour l'instant, ou encore elle pourrait être diffuser aussi sur J-one puisque la chaine a rediffusé la saison 1 intégralement. |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| nounouche Détective Cambrioleur
 
 
 Inscrit le: 22 Aoû 2014
 Messages: 348
 Localisation: Philippines
 
 | 
			
				|  Posté le: 30 Nov 2014 11:49    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Voir sur Game One, car Avatar à été diffusé sur cette chaîne. _________________
 drugstoreonlinereviewer.com
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Mr Hawk Prince en exil
 
  
 Inscrit le: 19 Mar 2007
 Messages: 1276
 Localisation: Près de chez moi
 
 | 
			
				|  Posté le: 30 Nov 2014 19:28    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Voilà qui n'est pas sans me rappeler la triste époque où TF1 n'a jamais daigné diffuser la dernière saison de la série-mère. Ce manque d'empressement me paraît d'autant plus étonnant pour ne pas dire absurde que non seulement la saison 2 commence à dater mais que la première a été éditée en coffret chez nous. 
 Alors oui, keskifoute ? Y a pas que les saisons quarante-douze de Bob l'éponge et Mes parrains sont magiques dans les placards de Nickelodeon quand même (accessoirement quitte à profiter des habitués de chez Dôme Productions, j'aimerais bien Emmanuel Curtil sur Varrick) !
 _________________
 "Chuck Norris peut remonter le terrain de foot dans Olive et Tom en moins d'un épisode"
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| nounouche Détective Cambrioleur
 
 
 Inscrit le: 22 Aoû 2014
 Messages: 348
 Localisation: Philippines
 
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Mr Hawk Prince en exil
 
  
 Inscrit le: 19 Mar 2007
 Messages: 1276
 Localisation: Près de chez moi
 
 | 
			
				|  Posté le: 01 Déc 2014 19:29    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				|  	  | Xanatos a écrit: |  	  | Voilà: Est ce que la saison 2 de la Légende de Korra a été doublée en français ? | 
 Mauvaise nouvelle, d'après l'une des voix principales, ce ne serait effectivement pas le cas.
 
 D'après ce que j'ai lu, même aux States Nickelodeon gâte de moins en moins la série. A croire que le syndrome Cartoon Network ("torpillons les séries d'action qui essayent de convoquer un public large pour nous reposer sur nos valeurs sûres") est contagieux.
 _________________
 "Chuck Norris peut remonter le terrain de foot dans Olive et Tom en moins d'un épisode"
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Xanatos Corsaire de l'Espace
 
  
 Inscrit le: 12 Juil 2004
 Messages: 2000
 Localisation: Val d'Europe
 
 | 
			
				|  Posté le: 01 Déc 2014 22:09    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Merci pour l'information Mr Hawk. C'est effectivement une très mauvaise nouvelle.
   
 Au sujet de la série, j'ai entendu dire que ses audiences sont de moins en moins bonnes et qu'elles ont commencé à décliner à partir de la saison 2 (le long hiatus entre la saison 1 et la saison 2 n'a rien du faire pour arranger les choses).
 
 On dirait que c'est un miracle qu'elle ait atteint la saison 4.
 
 Enfin au moins Korra aura droit à une vraie fin (du moins espérons le ).
 
 Pour Cartoon Network, je ne leur ai toujours pas pardonné les scandaleuses annulations de Young Justice, Green Lantern et Prenez Garde à Batman.
  |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| nounouche Détective Cambrioleur
 
 
 Inscrit le: 22 Aoû 2014
 Messages: 348
 Localisation: Philippines
 
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Xanatos Corsaire de l'Espace
 
  
 Inscrit le: 12 Juil 2004
 Messages: 2000
 Localisation: Val d'Europe
 
 | 
			
				|  Posté le: 14 Sep 2015 14:19    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Et bien ça alors, regardez ce que ce que je viens de découvrir: plusieurs fans Français en ont tellement marre d'attendre désespérément le doublage français des saisons 2 à 4 de "La Légende de Korra" qu'ils ont lancé comme projet de doubler eux mêmes ces saisons inédites en France ! 
 http://www.begeek.fr/the-legend-of-korra-un-projet-pour-le-doublage-francais-de-la-serie-animee-161993
 
 http://www.tuxboard.com/la-legende-de-korra-un-projet-fou-fait-bouger-les-fans/
 
 C'est courageux de leur part mais c'est aussi désolant qu'ils en arrivent là à cause de la négligence et du manque de professionnalisme de Nickelodeon France vis à vis de cette excellente série.
 Néanmoins, la motivation de ces fans désireux(ses) de faire connaître cette œuvre au plus grand nombre fait tout de même plaisir à voir.
 
 Cependant, je suis sûr que le studio de doublage de la saison 1 et les talentueux(ses) comédien(ne)s l'ayant doublé seraient heureux(ses) de reprendre leurs rôles si Nickelodeon se bougeait le popotin !
 
 Mais c'est vrai que c'est un gros problème ce doublage inachevé. Sur un forum voisin, des fans de Korra adoreraient faire découvrir à leurs ami(e)s cette série de grande qualité, malheureusement, l'inexistence de VF pour les trois quarts des épisodes est un gros problème, surtout pour leurs ami(e)s qui ne sont pas bilingues.
 Je me demande: est ce que le fait que "Korra" n'ait été diffusée que sur le câble et le satellite n'a pas été préjudiciable pour qu'elle remporte un réel succès en France ?
 Les audiences ont elles été mauvaises sur Nickelodeon et J-One ?
 Serait ce la raison principale  pour laquelle Nickelodeon traîne des pieds pour doubler la suite de la série ?
 Est ce que le fait que "Korra" soit plus sombre que la série mère a dissuadé TF1 où d'autres chaînes accessibles à tous comme France 3 ou M6 de la diffuser ?
 
 Et pendant que j'y suis, voici le blog de Julien Mastrot, l'initiateur de ce projet ambitieux de doubler les saisons 2 à 4 de Korra en Français:
 http://julien-mastrot.fr/#les-fans-davatar-tentent-de-rattraper-le-coup
 
 On peut y entendre aussi des extraits des saisons 1 à 3 doublés par des fans.
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| routin Prince en exil
 
 
 Inscrit le: 16 Sep 2004
 Messages: 1045
 
 
 | 
			
				|  Posté le: 15 Sep 2015 9:09    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| J'estime que ce genre de projet ne sert à rien, il n'ont pas pu doubler la série au delà de la première saison, c'est le problème de Nickelodeon, pas celui des fans, ça quitte clairement le cadre de la source officielle et ça porte souvent à confusion. |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| mooney Détective Cambrioleur
 
 
 Inscrit le: 03 Oct 2015
 Messages: 351
 Localisation: Hongrie
 
 | 
			
				|  Posté le: 16 Juin 2017 17:32    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Bonne nouvelle, tout le monde! La deuxieme saison est en cours de doublage chez Lylo Post Production. 
 Marie Nonnenmacher : Ginger, Meelo
 Celine Duhamel : Raava
 
 Sources: Lylo, RS Doublage
 _________________
 Toujours à la recherche.
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Mr Hawk Prince en exil
 
  
 Inscrit le: 19 Mar 2007
 Messages: 1276
 Localisation: Près de chez moi
 
 | 
			
				|  Posté le: 16 Juin 2017 18:50    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Ben ça, pour une nouvelle...  _________________
 "Chuck Norris peut remonter le terrain de foot dans Olive et Tom en moins d'un épisode"
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Xanatos Corsaire de l'Espace
 
  
 Inscrit le: 12 Juil 2004
 Messages: 2000
 Localisation: Val d'Europe
 
 | 
			
				|  Posté le: 16 Juin 2017 19:08    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| C'est une bonne nouvelle !   Sinon, j'avais annoncé la bonne nouvelle dans le topic "animés à la télévision".
   
 Il ne reste plus qu'à espérer que Korra, Tenzin, Mako, Bolin, Lin Beifong, Pema et Tonraq soient toujours interprétés par leurs comédien(ne)s d'origine.
 
 C'était assez prévisible que Meelo, Ichi et Ginora changent de voix, car, si je ne me trompe pas, ils étaient interprétés par des enfants dans la saison 1 dont les voix ont dû muer depuis.
 
 En revanche, la/le directrice/directeur artistique aura carte blanche pour les autres personnages qu'on découvre véritablement dans la saison 2.
 
 Bumi le frère de Tenzin était présent dans la saison 1, mais, vu que son seul dialogue était un rugissement, je pense que le fait qu'il ait un comédien différent ne sera pas problématique !
  |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| mooney Détective Cambrioleur
 
 
 Inscrit le: 03 Oct 2015
 Messages: 351
 Localisation: Hongrie
 
 | 
			
				|  Posté le: 16 Juin 2017 20:40    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Marie Nonnenmacher est, en effet, la 2e voix de Meelo   
 Toutes les séries de Nickelodeon sont sorties de Dome Productions et Chinkel, et sont passés à Lylo. (Philippe Carbonnier ne dirige pas chez Lylo, car il  est propriétaire de Dome)
 
 Qui donc va remplacer Carbonnier comme le directeur artistique ?
 _________________
 Toujours à la recherche.
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Xanatos Corsaire de l'Espace
 
  
 Inscrit le: 12 Juil 2004
 Messages: 2000
 Localisation: Val d'Europe
 
 | 
			
				|  Posté le: 06 Juil 2017 23:23    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Je me livre à ce remontage de topic pour dire que France 4 a déjà diffusé l'intégralité de la saison 1 en l'espace de quatre jours. Elle entamera donc aujourd'hui la diffusion de la saison 2, inédite en version française (il existe toutefois une VOSTFR légale sur Itunes pour cette saison).
 
 Vu que je serai chez moi quand le 13e épisode sera diffusé et que je ne partirai au travail qu'à midi, je serai en mesure de vous dire si les personnages principaux ont gardé les mêmes comédien(ne)s et je tâcherai d'identifier les voix des personnages inédits (excepté bien sûr ceux cités par Mooney).
 
 Je serai curieux de savoir comment ils vont traduire la réplique archi culte de Varrick
  :   
 Et si il est doublé par l'excellent Emmanuel Curtil, il faudra offrir une bouteille de champagne à Mr Hawk !
  |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		| Xanatos Corsaire de l'Espace
 
  
 Inscrit le: 12 Juil 2004
 Messages: 2000
 Localisation: Val d'Europe
 
 | 
			
				|  Posté le: 07 Juil 2017 9:36    Sujet du message: |   |  
				| 
 |  
				| Je viens de voir le début du 13e épisode. Bonne nouvelle: Tenzin, Asami, Bolin et Mako sont toujours interprété(e)s par les mêmes comédien(ne)s que dans la saison 1.
   
 En revanche pour Korra, je n'ai hélas pas la certitude que ce soit toujours Lutèce Ragueneau qui l'interprète, le timbre de la voix me paraît un peu différent.
   
 Comme l'a dit Mooney, les enfants de Tenzin et Pema ont changé de voix, ça passe, mais je préférais leurs voix enfantines de la saison 1.
 
 Bumi quant à lui est interprété par le génial Gilbert Lévy qui nous livre une excellente interprétation du frère aîné déjanté de Tenzin !
   
 Pour ce qui est de la traduction, elle est très fidèle à la VO pour ce que j'en ai vu.
 
 Pour la poignée de secondes où je l'ai entendu, Varrick a l'air d'être interprété par Benoît du Pac (dommage pour Curtil, il aurait pourtant été parfait sur ce personnage ! ).
 |  | 
	
		| Revenir en haut |  | 
	
		|  | 
	
		|  |