Accueil :: Forums de Planète-Jeunesse

Doublage st Seiya inferno
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Suivante
 
Ce forum est verrouillé, vous ne pouvez pas poster, ni répondre, ni éditer les sujets.   Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    PJ Index du Forum -> Doublages
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Chernabog
Prince en exil


Inscrit le: 29 Juil 2010
Messages: 931

MessagePosté le: 23 Sep 2011 16:26    Sujet du message: Répondre en citant

Si un directeur artistique n'est pas capable de citer au moins un comédien qu'il a dirigé quelques mois auparavant sur une série, je ne trouve pas ça "bien", non.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Bass
Petit Viking Futé


Inscrit le: 05 Sep 2006
Messages: 24

MessagePosté le: 23 Sep 2011 17:19    Sujet du message: Répondre en citant

Ca veut surtout dire, je pense, qu'il a pas le droit d'en dire plus ^^
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 23 Sep 2011 17:39    Sujet du message: Répondre en citant

Bass a écrit:
Ca veut surtout dire, je pense, qu'il a pas le droit d'en dire plus ^^

Oui c'est aussi ce que je pense! Mais je ne vois pas l'interêt pour un éditeur de faire tout un mystère autour de ça...
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Chernabog
Prince en exil


Inscrit le: 29 Juil 2010
Messages: 931

MessagePosté le: 25 Sep 2011 13:02    Sujet du message: Répondre en citant

Bande annonce sur Mangas de leurs prochains programmes avec l'annonce du Meikai/Elysion (ainsi que la saison 2 de TLC) :

http://www.youtube.com/watch?v=cThicS5Gjts&feature=player_embedded (à partir de 50 sec)


Le météore de Pégase de Legrand est magnifique ! Ca promet.


Par contre, foutre la voix de Rasgado sur Alone juste après, c'est moche ^^
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 25 Sep 2011 18:25    Sujet du message: Répondre en citant

Chernabog a écrit:
Par contre, foutre la voix de Rasgado sur Alone juste après, c'est moche ^^

C'est clair. Roulement des yeux Et puis Thierry Mercier fait partie des comédiens que je ne pensais pas retrouver sur cette seconde saison vu que les personnages qu'il doublait dans la première saison n'apparaissent pas dans la deuxième.
Si on se retrouve avec exactement le même casting, je redoute le pire!!
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
lechasseur13
Joyeux Loufoque


Inscrit le: 29 Nov 2009
Messages: 166
Localisation: Marseille

MessagePosté le: 25 Sep 2011 18:29    Sujet du message: Répondre en citant

Voici l'interview de Thierry Kazazian : http://www.megaupload.com/?d=CEWDLF1J
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé MSN Messenger
MC Alex
Chasseur de Fantômes


Inscrit le: 30 Mar 2007
Messages: 212

MessagePosté le: 26 Sep 2011 13:26    Sujet du message: Répondre en citant

Arachnée a écrit:
Bass a écrit:
Ca veut surtout dire, je pense, qu'il a pas le droit d'en dire plus ^^

Oui c'est aussi ce que je pense! Mais je ne vois pas l'interêt pour un éditeur de faire tout un mystère autour de ça...

Clairement ! Faudrait que certains producteurs/distributeurs/éditeurs cessent de se gargariser, on croirait quasiment qu'il s'agit de R&D ! Roulement des yeux
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Chernabog
Prince en exil


Inscrit le: 29 Juil 2010
Messages: 931

MessagePosté le: 26 Sep 2011 14:10    Sujet du message: Répondre en citant

Arachnée : Pas de quoi s'inquiéter non plus. Si ça se trouve, c'est purement un extrait sonore d'un épisode de la saison 1 (sans doute le combat contre Kagaho ou contre Cube/Wimber), faura que je vérifie.

D'ailleurs, toutes les images sont tirées de la saison 1; le moment où Alone parle, c'est la fin de l'épisode 10. De toute façon on voit bien que la voix est pas du tout syncronisée (vive les montages pourris des bandes annonces !)


D'ailleurs, je ne suis même pas sûr que le doublage de la saison 2 ait commencé. Faudrait demander à Paolo Domingo.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 26 Sep 2011 17:19    Sujet du message: Répondre en citant

Chernabog a écrit:
D'ailleurs, toutes les images sont tirées de la saison 1; le moment où Alone parle, c'est la fin de l'épisode 10. De toute façon on voit bien que la voix est pas du tout syncronisée (vive les montages pourris des bandes annonces !)

Ah, merci bien de m'avoir rassuré! Cool
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Gao Kyo
Prince en exil


Inscrit le: 21 Aoû 2004
Messages: 1474
Localisation: Balamb Garden University

MessagePosté le: 29 Oct 2011 17:52    Sujet du message: Répondre en citant

On peut déjà entendre la voix de Dohko et à la fin il me semble que c'est Kanon qui parle.
http://www.youtube.com/watch?v=3ECkJxKRmOc&feature=channel_video_title
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 29 Oct 2011 18:30    Sujet du message: Répondre en citant

Je préfère la voix que Dohko a dans "Saint Seiya: the Lost Canvas", Cédric Dumond apporte beaucoup plus de relief à son interprétation.
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Gao Kyo
Prince en exil


Inscrit le: 21 Aoû 2004
Messages: 1474
Localisation: Balamb Garden University

MessagePosté le: 29 Oct 2011 18:59    Sujet du message: Répondre en citant

Au fait, as tu reconnu cette voix ?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Xanatos
Corsaire de l'Espace


Inscrit le: 12 Juil 2004
Messages: 2000
Localisation: Val d'Europe

MessagePosté le: 29 Oct 2011 19:26    Sujet du message: Répondre en citant

C'est Thierry Kazazian qui double Dohko dans cette bande annonce.
C'est un très bon comédien capable de prendre plusieurs voix totalement différentes, néanmoins, je suis d'accord avec Arachnée, Cédric Dumond est bien plus convaincant et crédible dans le rôle de Dohko, sa voix sied mieux au personnage.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Chernabog
Prince en exil


Inscrit le: 29 Juil 2010
Messages: 931

MessagePosté le: 01 Nov 2011 18:40    Sujet du message: Répondre en citant

Pas trop choqué par la voix de Kazazian même si Dumond reste meilleur en effet. A voir dans le contexte... cela dit je trouve un peu bizarre qu'on ne lui ait pas plutôt demandé de faire Milo et/ou Mû comme dans le jeu vidéo. Confus

La voix de Kanon me parait très banale (faut dire que le mixage un peu pourrie n'aide pas) mais bon, c'est un peu court pour juger.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Chernabog
Prince en exil


Inscrit le: 29 Juil 2010
Messages: 931

MessagePosté le: 07 Nov 2011 22:55    Sujet du message: Répondre en citant

Encore une bande-annonce :

http://www.youtube.com/watch?v=m1S0S1pixEI&feature=channel_video_title

Bon, pas très interessant vu le peu de dialogue.

Par contre le "Bon allez !" de Dokho m'a fait rire et pas dans le bon sens... Roulement des yeux
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Bass
Petit Viking Futé


Inscrit le: 05 Sep 2006
Messages: 24

MessagePosté le: 08 Nov 2011 8:36    Sujet du message: Répondre en citant

Le jeu de Kazazian est pas très bon, si ?
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Chernabog
Prince en exil


Inscrit le: 29 Juil 2010
Messages: 931

MessagePosté le: 08 Nov 2011 14:49    Sujet du message: Répondre en citant

Difficile de vraiment juger sur des extraits mais ça a l'air de manquer d'énergie...


Et puis l'adaptation semble très discutable (Dokho dit "Chevaliers de l'espoir" en VO, alors qu'on a un simple "Chevaliers d'Athéna", et puis c'est quoi ce "Bon allez" totalement hors contexte !!! Fou )



Ce serait quand même un comble si une VF de Saint Seiya avec le retour d'Eric Legrand, Virginie Ledieu et Laurence Crouzet (le jeu vidéo est un cas à part on va dire) dirigée par Thierry Kazazian soit autant critique que celle du Junikyu...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
archangel
Justicier Masqué


Inscrit le: 14 Oct 2007
Messages: 667
Localisation: Clermont ferrand

MessagePosté le: 08 Nov 2011 17:47    Sujet du message: Répondre en citant

Eric Legrand a du insister pour qu'il reprenne laurence crouzet ,il trouvait qu'elle avait pas beaucoup de réplique à son gout Clin d'oeil
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 08 Nov 2011 18:45    Sujet du message: Répondre en citant

archangel a écrit:
Eric Legrand a du insister pour qu'il reprenne laurence crouzet ,il trouvait qu'elle avait pas beaucoup de réplique à son gout Clin d'oeil

Un grand merci à Eric Legrand alors!! Tr?s content
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Xanatos
Corsaire de l'Espace


Inscrit le: 12 Juil 2004
Messages: 2000
Localisation: Val d'Europe

MessagePosté le: 08 Nov 2011 18:49    Sujet du message: Répondre en citant

Ah oui, c'est super sympa de sa part! Tr?s content
Surtout que pour moi, la voix sublime de cette formidable comédienne est totalement indissociable de Shina et Kiki. Sourire
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Chernabog
Prince en exil


Inscrit le: 29 Juil 2010
Messages: 931

MessagePosté le: 08 Nov 2011 19:02    Sujet du message: Répondre en citant

Excellente initiative de sa part en effet. Tr?s content
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
britneff-bondy
Joyeux Loufoque


Inscrit le: 03 Mai 2007
Messages: 151
Localisation: epinay sur orge

MessagePosté le: 21 Nov 2011 17:02    Sujet du message: Répondre en citant

salut a toute et tous

saint seiya inferno est diffuse sur mangas mercredi 23 novembre

a 17h05 avis au fans afin d'avoir le doublage.

frederic
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Xanatos
Corsaire de l'Espace


Inscrit le: 12 Juil 2004
Messages: 2000
Localisation: Val d'Europe

MessagePosté le: 21 Nov 2011 18:19    Sujet du message: Répondre en citant

Merci de l'information Britneff Bondy. Etant abonné à la chaîne, je pourrai voir ces épisodes, je ne manquerai pas de les regarder et donner des informations sur le casting, ainsi que mon point de vue sur le doublage de la série. Sourire
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Xanatos
Corsaire de l'Espace


Inscrit le: 12 Juil 2004
Messages: 2000
Localisation: Val d'Europe

MessagePosté le: 23 Nov 2011 17:49    Sujet du message: Répondre en citant

Voici les premières informations sur le casting:

Eric Legrand: Seiya

Virginie Ledieu: Saori/Athéna

Laurence Crouzet: Shina, Kiki

Constantin Pappas: Shiryû

Frédéric Popovic: Hyôga

Tarik Mehani: Shun

Bruno Magne: Ikki

Thierry Kazazian: Dohkô

Gilbert Lévy: Charon

Voici mon bilan. Eric Legrand a été magnifique sur Seiya, absolument parfait, et il est aussi exceptionnel que dans la série des années 80 et les 4 premiers films. Tr?s content
Qu'est ce que j'ai frissonné quand il a crié "J'ARRIVE SAORI!"

Pour Constantin Pappas, autant il m'avait déçu dans le rôle de Goemon Ishikawa sur les films/téléfilms de Lupin III édités par Dybex (il donnait l'impression de s'ennuyer sur Goemon), autant là, je l'ai trouvé bien plus convaincant. Il m'a donné l'impression d'employer un timbre un peu plus grave qu'à l'accoutumée (sans que ce soit caricatural) et son jeu est à la hauteur.

Tarik Méhani, je suis mitigé sur sa performance. Il a une belle voix très douce qui est adapté à Shun, mais autant je l'ai trouvé très bon au début de l'épisode, autant vers la fin, je trouve qu'il prenait des intonations un peu trop aiguës. Rien d'insupportable, loin de là, mais j'aurais préféré qu'il garde sa voix naturelle.

Frédéric Popovic: sûrement la voix que j'aime le moins pour les chevaliers de bronze apparus pour le moment. L'interprétation est bonne, mais sa voix ne colle pas du tout au personnage, je la trouve trop aiguë (alors que son prédécesseur avait une voix trop grave) et elle est trop différente de celle de Marc François. Il aurait été plus judicieux de reprendre Gilles Laurent qui doublait Hyôga dans le film d'Asgard et qui y a été excellent.

Pour Thierry Kazazian, j'aime bien sa voix, mais, sur ce rôle, son jeu m'a donné l'impression de manquer un peu de conviction. Et Cédric Dumond était bien plus crédible sur "Lost Canvas" dans ce rôle.

Gilbert Lévy est génial dans le rôle de Charon, il lui a donné une voix machiavélique à souhait et ses rires de psychopathe sont jouissifs.

il a de toute manière toujours été à l'aise dans les rôles de bad guys, il n'y a qu'à regarder "Batman the Animated Series" (ou il fut le meilleur des comédiens à avoir doublé Ra's Al Ghul) et "Superman the Animated Series" pour s'en persuader.

En revanche pour l'adaptation, on retrouve hélas certains couacs du doublage belge comme le "cosmo" au lieu de cosmos ou encore Shiryou au lieu de Shiryû.

Je n'ai pas reconnu la voix de Pandore, mais la comédienne qui l'interprète a une très belle voix.

Pour le moment, je suis satisfait de ce doublage que j'ai trouvé très bon sur ce premier épisode Sourire (malgré quelques imperfections).


Dernière édition par Xanatos le 23 Nov 2011 18:53; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Bass
Petit Viking Futé


Inscrit le: 05 Sep 2006
Messages: 24

MessagePosté le: 23 Nov 2011 18:24    Sujet du message: Répondre en citant

Pour compléter les infos de Xanatos :

Version française : MEDIACENTER, système Play'r
Adaptation : Charles PLATTO, Didier DUCLOS, Carsten TOTI
Direction artistique : Thierry KAZAZIAN
Prise de son et mixage : Rudy TAIEB

Autres comédiens :
Sybille TUREAU (Pandore)
Valérie NOSRÉE
Stéphane ROUX
Emmanuel GRADI
Yann PICHON
Jack Alexandre OLLIVIER
Jérôme KEEN
Eric PETER

Le générique est bourré de fautes donc pour certains, l'orthographe n'est pas sûre.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Ce forum est verrouillé, vous ne pouvez pas poster, ni répondre, ni éditer les sujets.   Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    PJ Index du Forum -> Doublages Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page Précédente  1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9  Suivante
Page 3 sur 9

FAQFAQ    RechercherRechercher    Liste des MembresListe des Membres
 S'enregistrerS'enregistrer
   ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group - Traduction par : phpBB-fr.com