Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant |
Auteur |
Message |
Chernabog Prince en exil

Inscrit le: 29 Juil 2010 Messages: 931
|
Posté le: 21 Sep 2015 13:48 Sujet du message: |
|
|
C'est "Seyar" plus précisément et Mû a en fait surtout eu un manque continuité vu qu'il avait bien son nom original dans certains épisodes. Un exemple plus parlant est celui de Miho qui a toujours été transformé en Mylène. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Ptitpimousse Cassis Prince en exil

Inscrit le: 30 Mai 2006 Messages: 1116 Localisation: Lieusaint 77
|
Posté le: 21 Sep 2015 21:03 Sujet du message: |
|
|
Gao Kyo a écrit: |
Citation: | Là, je re regarde en français mais je sais que passer la saison 3, je rebasculerai à la vostfr car l'adaptation de la saison 4, pour moi, c'est du grand n'importe avec les perso des saisons précédentes qui changent de noms -_-' Entre autre ... |
Comme Tommy qui devient Guillaume sans oublier l'absence d'Emmanuelle Pailly et Mark Lesser. |
Oui aussi et surtout en fait XD _________________ * "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille... |
|
Revenir en haut |
|
 |
Arachnée Récréanaute

Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 8544 Localisation: le monde imaginaire
|
Posté le: 22 Sep 2015 7:50 Sujet du message: |
|
|
Mark Lesser ça n'était pas très grave, au contraire même ça renouvelait un peu les voix masculines.
C'est surtout Emmanuelle Pailly qui manquait.  _________________ Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi! |
|
Revenir en haut |
|
 |
Johnny B. Chasseur de Fantômes
Inscrit le: 26 Avr 2015 Messages: 185 Localisation: Anglet
|
Posté le: 22 Sep 2015 10:14 Sujet du message: |
|
|
Le souci, c'est qu'Ogouz avait une voix trop grave pour Motoki. |
|
Revenir en haut |
|
 |
bonbon Justicier Masqué
Inscrit le: 22 Avr 2007 Messages: 562
|
Posté le: 22 Sep 2015 13:07 Sujet du message: |
|
|
Motoki a souvent été doublé par Olivier Destrez dans la saison 4, même si il aurait été plus logique que François Leccia continue sur ce rôle.
C'est surtout sur Marc ou Helios que Ogouz ne collait pas du tout |
|
Revenir en haut |
|
 |
Gao Kyo Prince en exil

Inscrit le: 21 Aoû 2004 Messages: 1474 Localisation: Balamb Garden University
|
Posté le: 22 Sep 2015 21:28 Sujet du message: |
|
|
Citation: | C'est surtout sur Marc ou Helios que Ogouz ne collait pas du tout |
Et pas qu'eux déjà rien rien que sur l'Homme Masqué, la voix d 'Ogouz ne collait pas du tout et même sur certains méchant où il surjouait comme Zirconia (qui est une vieille femme) par exemple _________________ I'll be there
For What?
I'll be waiting for you so
If you come here,
You'll find me |
|
Revenir en haut |
|
 |
bonbon Justicier Masqué
Inscrit le: 22 Avr 2007 Messages: 562
|
Posté le: 26 Sep 2015 13:43 Sujet du message: |
|
|
Pour compléter/rectifier :
Sailor Tin Nyanko : Fanny Bloc
Sailor Lead Crow: Nikie Gay Lescot
Princesse Kakyu : Bérangère Jean
Mère de Bunny : Céline Duhamel
Petite remarque par rapport a ce qui avait ete dit plus haut : le directeur artistique avait déjà travaillé avec Claudine Gremy, sur Claymore notamment
Dernière édition par bonbon le 06 Fév 2016 11:52; édité 2 fois |
|
Revenir en haut |
|
 |
Arachnée Récréanaute

Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 8544 Localisation: le monde imaginaire
|
Posté le: 26 Sep 2015 17:20 Sujet du message: |
|
|
Une comédienne en plus donc? Bien! ^^ _________________ Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi! |
|
Revenir en haut |
|
 |
Ptitpimousse Cassis Prince en exil

Inscrit le: 30 Mai 2006 Messages: 1116 Localisation: Lieusaint 77
|
Posté le: 26 Sep 2015 21:35 Sujet du message: |
|
|
En fait, si on regarde bien, les doublages des 90's, les voix étaient beaucoup trop mûres pour des ados ou de jeunes adultes alors qu'aujourd'hui, je trouve qu'elles manquent de maturité sur les adultes. Par exemple, sur Crystal, je trouve les adultes trop "jeunes" !
Je sais pas trop comment expliquer mon ressenti en fait ! _________________ * "N'est stupide que la stupidité" Forrest Gump
* "Tu sais ce qu'il t'dit l'Cassis..."
* Le Ptitpimousse est une fille... |
|
Revenir en haut |
|
 |
Johnny B. Chasseur de Fantômes
Inscrit le: 26 Avr 2015 Messages: 185 Localisation: Anglet
|
|
Revenir en haut |
|
 |
Faune-1980 Fou du volant

Inscrit le: 12 Aoû 2015 Messages: 73 Localisation: Paris
|
Posté le: 17 Oct 2015 11:11 Sujet du message: |
|
|
Enfin la série est complète !  |
|
Revenir en haut |
|
 |
lyric Chasseur de Fantômes
Inscrit le: 22 Nov 2009 Messages: 283
|
Posté le: 19 Jan 2016 2:37 Sujet du message: |
|
|
J'ai une question pointue pour les spécialistes.
Lorsque le coffret 1 est sorti chez Kaze, de nombreux fans ont fait remarquer que de nombreux épisodes n'avaient pas leur VF intégrale d'origine....pour être plus clairs: que des passages doublés et diffusés étaient absents.
J'aimerais savoir quels épisodes exactement sont concernés.
Egalement, ce problème s'est-il reproduit sur les autres coffrets?
Je ne comprends pas que les éditeurs ne fassent pas appel à de VRAIS fans pour les aider....un peu comme pour le DA Nadia, pour lequel le passage de la mort de...zut, j'ai oublié le nom du perso.....qui se sacrifie,est zappée.... séquence présente dans le coffret VHS AB pourtant.
(évidemment, je ne parle pas des horreurs comme les vieux DVD de AB ou la vieille édition atroce de Goldo chez Déclic...j'oserais mm dire celle canadienne de Imavision aussi.)
C. _________________ JE RECHERCHE LA VERSION CASSETTE AUDIO DU DISQUE GOLDORAK 1982:
http://www.planete-jeunesse.com/forum/viewtopic.php?p=54394#54394 |
|
Revenir en haut |
|
 |
Arachnée Récréanaute

Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 8544 Localisation: le monde imaginaire
|
Posté le: 19 Jan 2016 9:53 Sujet du message: |
|
|
lyric a écrit: |
J'aimerais savoir quels épisodes exactement sont concernés.
|
Les 52 premiers. On ne trouve plus ce problème par la suite.
lyric a écrit: | un peu comme pour le DA Nadia, pour lequel le passage de la mort de...zut, j'ai oublié le nom du perso.....qui se sacrifie,est zappée.... séquence présente dans le coffret VHS AB pourtant. |
Non cette scène est aussi absente des VHS. Elle a uniquement été diffusée sur la 5.  _________________ Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi! |
|
Revenir en haut |
|
 |
lyric Chasseur de Fantômes
Inscrit le: 22 Nov 2009 Messages: 283
|
Posté le: 19 Jan 2016 11:58 Sujet du message: |
|
|
Arachnée a écrit: |
Les 52 premiers. On ne trouve plus ce problème par la suite. |
OK, mais ça touche TOUS les épisodes du coffret?
Arachnée a écrit: | Non cette scène est aussi absente des VHS. Elle a uniquement été diffusée sur la 5.  |
Ha bon..... tu peux me rappeler l'épisode? ça me fera l'occas de ressortir mon box vhs
Merci pour tes réponses
C. _________________ JE RECHERCHE LA VERSION CASSETTE AUDIO DU DISQUE GOLDORAK 1982:
http://www.planete-jeunesse.com/forum/viewtopic.php?p=54394#54394 |
|
Revenir en haut |
|
 |
Arachnée Récréanaute

Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 8544 Localisation: le monde imaginaire
|
Posté le: 19 Jan 2016 13:01 Sujet du message: |
|
|
lyric a écrit: | Arachnée a écrit: |
Les 52 premiers. On ne trouve plus ce problème par la suite. |
OK, mais ça touche TOUS les épisodes du coffret?
|
Je ne pense pas mais je laisse Artemis/Bonbon te répondre, je pense qu'il s'y connait.
lyric a écrit: | Ha bon..... tu peux me rappeler l'épisode? ça me fera l'occas de ressortir mon box vhs
|
C'est dans l'épisode 15.  _________________ Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi! |
|
Revenir en haut |
|
 |
lyric Chasseur de Fantômes
Inscrit le: 22 Nov 2009 Messages: 283
|
Posté le: 19 Jan 2016 17:09 Sujet du message: |
|
|
Alors j'ai vraiment hâte que Artémis/Bonbon passe par ici et me renseigne précisément, ou m'oriente sur un forum spécialisé de Sailor Moon qui en parle.
Moi, je me souviens que je l'avait fait pour les horribles DVD goldorak de Déclic en 2005 (pt même en avais-je parlé ici...j'ai tellement partagé l'info^^)
J'ai vraiment besoin de récupérer les épisodes non complets chez Kaze avant d'acheter le box à ma frangine.
C. _________________ JE RECHERCHE LA VERSION CASSETTE AUDIO DU DISQUE GOLDORAK 1982:
http://www.planete-jeunesse.com/forum/viewtopic.php?p=54394#54394 |
|
Revenir en haut |
|
 |
bonbon Justicier Masqué
Inscrit le: 22 Avr 2007 Messages: 562
|
Posté le: 19 Jan 2016 17:28 Sujet du message: |
|
|
Il manque toutes les introductions sur les 52 premiers épisodes en vf sur les dvds déjà. Plus une paire d'épisodes avec des censures en milieu d'épisodes. Je n'ai pas le nombre précis en tête mais ce n'est pas la version française la plus complète. Même si ce n'est pas la plus censurée non plus. Reste à prier pour une réédition.
En revanche ça devient quasi complet des l'épisode 53. Il doit manquer une paire d'introduction sur la centaine d'épisodes qui suit, mais très peu en tout (peut être 7 ou 8 maxi) |
|
Revenir en haut |
|
 |
lyric Chasseur de Fantômes
Inscrit le: 22 Nov 2009 Messages: 283
|
|
Revenir en haut |
|
 |
bonbon Justicier Masqué
Inscrit le: 22 Avr 2007 Messages: 562
|
Posté le: 20 Mai 2017 16:53 Sujet du message: |
|
|
Pour ceux que ça intéresse voici le [url=https://m.facebook.com/notes/magical-girl-sailor-moon/interview-grégory-laisné/1144985922281192/]lien[/url] d'une interview avec le directeur du doublage des inédits |
|
Revenir en haut |
|
 |
Johnny B. Chasseur de Fantômes
Inscrit le: 26 Avr 2015 Messages: 185 Localisation: Anglet
|
|
Revenir en haut |
|
 |
bonbon Justicier Masqué
Inscrit le: 22 Avr 2007 Messages: 562
|
Posté le: 22 Mai 2017 12:05 Sujet du message: |
|
|
Merci je n'arrivais pas à le corriger |
|
Revenir en haut |
|
 |
bonbon Justicier Masqué
Inscrit le: 22 Avr 2007 Messages: 562
|
Posté le: 05 Juil 2017 10:44 Sujet du message: |
|
|
Navré d'avance pour le double-post
Petit complément d'infos pour les curieux.
J"ai pu récemment parler avec le directeur artistique des inédits.
Ce dernier m'a fait part de ses choix personnels quand aux personnages principaux, car comme vous le savez ce sont les ayants droits qui décident au final.
Il y a quelques différences notables, et cela peut être intéressant pour certains de faire la comparaison.
Voici donc la liste :
Bunny/Sailor Moon : Isabelle Volpe (Marie Nonnenmacher était également très bien dessus)
Molly/Sailor Mercure : Sarah Marot (Il a également songé à Fily Keita mais celle-ci n'était pas disponible)
Raya/Sailor Mars : Julie Deliquet (Celle-ci n'était malheureusement pas disponible non plus)
Marcy/Sailor Jupiter : Marie Nonnenmacher
Mathilda/Sailor Venus : Frédérique Marlot
Frédérique/Sailor Uranus : Jessie Lambotte, Nathalie Bienaimé ou Bérangère Jean
Mylène/Sailor Neptune : Nayéli Forest par défaut
Sylvana/Sailor Pluton : Agnès Manoury
Camille/Sailor Chibi Moon : Caroline Combes ou Sarah Marot
Bourdu/L'homme masqué : Alexandre Coadour
Luna : Nathalie Bienaimé (Bérangère Jean lui convenait également cela dit)
Artémis : Bruno Meyere
Diana : Caroline Combes ou Sarah Marot |
|
Revenir en haut |
|
 |
Arachnée Récréanaute

Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 8544 Localisation: le monde imaginaire
|
Posté le: 05 Juil 2017 11:32 Sujet du message: |
|
|
Très franchement, je ne suis pas tellement convaincu par ce casting alternatif, à part pour Alexandre Coadour qui aurait été plus raccord avec la VF des années 90 et Nayéli Forest qui aurait été sans doute été mieux sur Neptune.
Mais rien que Marie Nonnenmacher sur Jupiter (pour prendre un seul exemple), ça ne va pas, c'est trop différent de la voix française d'origine. _________________ Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi! |
|
Revenir en haut |
|
 |
bonbon Justicier Masqué
Inscrit le: 22 Avr 2007 Messages: 562
|
Posté le: 06 Juil 2017 8:07 Sujet du message: |
|
|
Je pense que cette version alternative pour Sailor Mercure et Sailor Mars aurait offert un meilleur rendu général. Idem pour Chibi Moon. Et je te rejoins pour les 2 que tu as cités. |
|
Revenir en haut |
|
 |
Arachnée Récréanaute

Inscrit le: 28 Déc 2003 Messages: 8544 Localisation: le monde imaginaire
|
Posté le: 06 Juil 2017 8:56 Sujet du message: |
|
|
J'avoue que je me souviens mal de la voix de Julie Deliquet donc je ne saurais dire! ^^; _________________ Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi! |
|
Revenir en haut |
|
 |
|