Accueil :: Forums de Planète-Jeunesse

CORRECTIONS dans les fiches en lignes (fautes, ...)
Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... 31, 32, 33 ... 54, 55, 56  Suivante
 
Ce forum est verrouillé, vous ne pouvez pas poster, ni répondre, ni éditer les sujets.   Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    PJ Index du Forum -> Fiches de Séries - Infos & Corrections
Voir le sujet précédent :: Voir le sujet suivant  
Auteur Message
Chernabog
Prince en exil


Inscrit le: 29 Juil 2010
Messages: 931

MessagePosté le: 27 Nov 2015 18:08    Sujet du message: Répondre en citant

Déjà signalé plusieurs fois, pour "Fourmiz", si Daniel Lafourcade a semble t-il été entendu sur le personnage de Z dans une diffusion sur Canal +, c'est bien Bernard Murat qui est présent sur les VHS et les DVD.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 27 Nov 2015 19:12    Sujet du message: Répondre en citant

Corrigé. Clin d'oeil
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Chernabog
Prince en exil


Inscrit le: 29 Juil 2010
Messages: 931

MessagePosté le: 28 Nov 2015 15:56    Sujet du message: Répondre en citant

C'est encore moi ! Moqueur


Sur la fiche de The Lost Canvas, Olivier Jankovic double Teneo dans la saison 1, pas la 2.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 28 Nov 2015 16:56    Sujet du message: Répondre en citant

Corrigé. Clin d'oeil
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
CodeGawain
Prince en exil


Inscrit le: 12 Nov 2014
Messages: 947

MessagePosté le: 06 Déc 2015 11:43    Sujet du message: Répondre en citant

Pour Pokémon Noir & Blanc : http://www.planete-jeunesse.com/fiche-2136-pokemon-noir-et-blanc-castetendu.html

Il faudrait ajouter :

Myriem Akheddiou : Alexia

Pour Pokémon Diamant & Perle : http://www.planete-jeunesse.com/fiche-1725-pokemon-diamant-et-perle-castetendu.html

Il faudrait retirer le rôle de Max à Guylaine Gibert, le personnage apparaît une fois mais il n'a pas de dialogue.

Aussi je me demandais si il ne faudrait pas ajouter le rôle des comédiens doublant les Pokémon pour les 2 fiches ci-dessus :

Julie Basecqz : Voix de Pokémon
Delphine Chauvier : Voix de Pokémon
Jean-Marc Delhausse : Voix de Pokémon
Michel Hinderyckx : Voix de Pokémon
Fabienne Loriaux : Voix de Pokémon
Frédéric Clou : Voix de Pokémon
Jean-Daniel Nicodème : Voix de Pokémon

Beaucoup de faudrait. Merci. Sourire
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
macross
Détective Cambrioleur


Inscrit le: 04 Aoû 2010
Messages: 422

MessagePosté le: 06 Déc 2015 16:36    Sujet du message: Répondre en citant

Concernant les looney tunes
Bugs bunny, Titi et Grosminet, Speedy Gonzales. Et hors Warner bros. Mister Magoo... Tous sont repassés dès janvier 1985 dans "Télématin", programmés à 7h53 juste avant le flash info de 8h00. Juste avant de partir à l'école.
Ce serait bien de le mentionner aussi. Clin d'oeil

Alors que vous mentionnez que "Conan le Fils du Futur" a été diffusé dès le 5 octobre 1987 sur TF1 dans "Bonjour la France"
Citation:
Les épisodes étaient découpés en tranches quotidiennes de 5 minutes et diffusés sous le titre "Conan, le garçon de l'avenir"

TF1 ayant piqué à A2 L'idée de diffuser un DA avant le JT.
_________________
Comme toujours, si vous ou l'un de vos collaborateurs étiez capturés ou
tués, le département d'Etat nierait avoir eu connaissance de vos
agissements.

Bonne chance Jim !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
macross
Détective Cambrioleur


Inscrit le: 04 Aoû 2010
Messages: 422

MessagePosté le: 10 Déc 2015 18:03    Sujet du message: Répondre en citant

Bonjour
sur la fiche "Wish Kid" vous indiquez
1ère diffusion septembre 1995 sur France 3.
Selon l'inatheque ce serait à partir du 11 octobre 1995.

http://inatheque.ina.fr/Ina/ws/dltv/dlweb/general/ResultSet?upp=0&rpp=50&w=NATIVE%28%27ITOUSTEXT+ph+like+%27%27WISH+KID%27%27%27%29&r=1
_________________
Comme toujours, si vous ou l'un de vos collaborateurs étiez capturés ou
tués, le département d'Etat nierait avoir eu connaissance de vos
agissements.

Bonne chance Jim !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 10 Déc 2015 18:45    Sujet du message: Répondre en citant

OK, j'ai corrigé. Clin d'oeil
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
routin
Prince en exil


Inscrit le: 16 Sep 2004
Messages: 1045

MessagePosté le: 24 Déc 2015 19:12    Sujet du message: Répondre en citant

à rajouter, Adventure Time sera diffusé Gulli à partir du 1er Janvier 2016.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Jaspion
Chasseur de Fantômes


Inscrit le: 17 Fév 2004
Messages: 292

MessagePosté le: 27 Déc 2015 15:24    Sujet du message: Répondre en citant

Sur la fiche de Jiban:

"A noter que les deux derniers épisodes (inédits chez nous donc) ne sont que des résumés de la série."

Je viens de regarder les derniers épisodes en brésilien et il n'y a pas de résumés. L'épisode 52 est bien celui du dénouement.
_________________
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Kahlone
Empereur de l'Espace


Inscrit le: 06 Déc 2003
Messages: 7031
Localisation: Marseille

MessagePosté le: 27 Déc 2015 15:32    Sujet du message: Répondre en citant

Corrigé, merci Clin d'oeil
_________________
Retrouvez l'ensemble de mes courts métrages (thriller, comédie...) en location sur : https://vimeo.com/cyriletesse
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Yahoo Messenger
macross
Détective Cambrioleur


Inscrit le: 04 Aoû 2010
Messages: 422

MessagePosté le: 17 Jan 2016 14:20    Sujet du message: Répondre en citant

Bonjour sur la fiche "Ulysse 31"
vous indiquez:
Citation:
diffusé par tranches de 5 minutes tous les soirs du samedi au vendredi à 19h55 (sauf le dimanche, soit 6 parties par épisode), avant une rediffusion complète de l'épisode le samedi suivant à 18h30.

il serait intéressant de rajouter
sur la fiche "Diplodo" la même chose
diffusion par tranches de 5 min à 19h55
et que l'épisode complet était diffusé le dimanche
voir à 1 min 12 FR3 Diplodos lancement 1988

PS: Serait-ce le denier DA de FR3 à être programmé à 19H55 ?
_________________
Comme toujours, si vous ou l'un de vos collaborateurs étiez capturés ou
tués, le département d'Etat nierait avoir eu connaissance de vos
agissements.

Bonne chance Jim !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
macross
Détective Cambrioleur


Inscrit le: 04 Aoû 2010
Messages: 422

MessagePosté le: 25 Jan 2016 12:08    Sujet du message: Répondre en citant

Bonjour concernant "Les Aventures de Carlos"
vous indiquez comme producteurs
Citation:
C&D, Saban, TF1, Canal+

pourtant sur cette video on trouve
Citation:
Antenne 2 MBC, Silvio Berlusconi Communications et Telecinco.

à 22 min 55
Around the World in Eighty Dreams
Antenne 2 aurait-elle refilé le bébé à TF1 ?
_________________
Comme toujours, si vous ou l'un de vos collaborateurs étiez capturés ou
tués, le département d'Etat nierait avoir eu connaissance de vos
agissements.

Bonne chance Jim !
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 25 Jan 2016 12:36    Sujet du message: Répondre en citant

Sur le générique français TF1 est bien crédité: https://www.youtube.com/watch?v=n52lU3zO7lk
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Chernabog
Prince en exil


Inscrit le: 29 Juil 2010
Messages: 931

MessagePosté le: 01 Fév 2016 16:43    Sujet du message: Répondre en citant

J'avais déjà fait la remarque il y a de ça presque 8 ans (! Mort de rire ), pour la fiche de Lucky Luke de 83 :

Citation:

Les Mexicains et les croque-morts sont également bannis de la production de la première série.



Oui pour les mexicains mais pour les croque-morts, ils sont bien présents. Alors certes, je n'ai pas vu tout les épisodes et lu tous les albums et il est possible qu'il y ait eu dans certaines histoires suppression de leur rôle, mais rien que dans "Le Pied Tendre", le croque-mort est bien présent et avec les même gags à base d'humour noir que dans l'album. Et si je n'ai pas lu l'album, un croque-mort est également présent dans l'épisode des "Collines Noires", avec là encore des dialogues très "humour noir".


En bref, le terme "bannir" est donc un peu fort je trouve même si encore une fois, c'est possible qu'ils aient été censurés sur certains épisodes mais à vrai dire je n'ai même pas d'exemple à l'esprit.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Kami
Joyeux Loufoque


Inscrit le: 05 Sep 2015
Messages: 135

MessagePosté le: 03 Fév 2016 16:53    Sujet du message: Répondre en citant

Je poste ce message ici (comme me l'a suggéré Arachnée):

Je lis dans les Commentaires de la Fiche concernant L'Empire des 5:
"On peut noter aussi que l'Empire des 5 présentera une fin très inédite et mystique pour l'époque, qui tranchait avec les fins habituelles.

Cette fin n'est pas "inédite" car elle reprend la fin mystique et tragique du second film de Densetsu kyojin Ideon (Hatsudô-hen), qui sert de conclusion à l'histoire de la Série TV.

Ce film est sorti 5 mois avant la fin de Makyô densetsu Acrobunch (L'Empire des 5)...
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 03 Fév 2016 18:42    Sujet du message: Répondre en citant

Ajouté/corrigé. Clin d'oeil
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Kami
Joyeux Loufoque


Inscrit le: 05 Sep 2015
Messages: 135

MessagePosté le: 03 Fév 2016 19:34    Sujet du message: Répondre en citant

Merci.

Une autre:
Sugino Akio a aussi fait la Direction de l'animation sur L'Epée de vérité (Shuranosuke zanmaken : Shikamamon no otoko).
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 03 Fév 2016 21:24    Sujet du message: Répondre en citant

Ajout effectué.
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Kami
Joyeux Loufoque


Inscrit le: 05 Sep 2015
Messages: 135

MessagePosté le: 03 Fév 2016 21:34    Sujet du message: Répondre en citant

Merci pour ta rapidité d'action. (j'attends que Veggie me fasse savoir par Skype si elle a envoyée mes informations et corrections concernant certaines de ses fiches...).
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Kami
Joyeux Loufoque


Inscrit le: 05 Sep 2015
Messages: 135

MessagePosté le: 04 Fév 2016 22:59    Sujet du message: Répondre en citant

Pour la fiche concernant L'Epée de vérité (Shuranosuke zanma ken : Shikamamon no otoko).
1: Je ne suis pas du tout d'accord quand Veggie écrit que c'est mineur dans la filmographie de Dezaki Osamu/Sugino Akio, mais c'est subjectif...
2: Cette OVA est l'adaptation du premier roman (il y en a 5).

Pour la fiche concernant Fire Emblem:
Rekka no ken est le 8ème jeu, pas le 7ème.

Pour la fiche concernant Fly (Dragon Quest : Dai no daibôken):
Il manque un point d'exclamation (il y en a deux) après le Tachiagare.
Il manque un point d'exclamation (il y en a deux) après le Buchiyabure (en un seul mot), et après c'est Roku (prononciation du chiffre 6, donc tu peux mettre un 6) daishôgun.


Dernière édition par Kami le 05 Fév 2016 2:15; édité 1 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
veggie 11
Prince en exil


Inscrit le: 08 Fév 2012
Messages: 908
Localisation: Alpes suisses

MessagePosté le: 05 Fév 2016 0:19    Sujet du message: Répondre en citant

Pour L'Epée de vérité, je propose de remplacer oeuvre mineure par ''oeuvre moins connue, car tirée de romans historiques s'adressant à un public adulte''.

Il existe également une adaptation en prises de vue réelles, Shuranosuke zanmaken : Yôma densetsu (Legend of the Devil pour le titre international), réalisée en 1996.
_________________
Vous avez connu d'anciens doublages de DA japonais désormais indisponibles en DVD et vous souhaitez témoigner ? Vous pouvez me contacter par MP ou à cette adresse : http://doublagesperdus.canalblog.com/


Dernière édition par veggie 11 le 05 Fév 2016 0:54; édité 2 fois
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Visiter le site web du posteur MSN Messenger
Kami
Joyeux Loufoque


Inscrit le: 05 Sep 2015
Messages: 135

MessagePosté le: 05 Fév 2016 0:39    Sujet du message: Répondre en citant

Parfait.

Je vais regarder le film maintenant, qui pour le peu que j'en ai vu va plus loin que le premier roman, mais peut-être pas jusqu'à la fin du cinquième... Je te raconte le tout plus tard sur Skype.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Kami
Joyeux Loufoque


Inscrit le: 05 Sep 2015
Messages: 135

MessagePosté le: 05 Fév 2016 4:41    Sujet du message: Répondre en citant

Ce film va beaucoup plus loin dans l'histoire que l'OVA (je pense qu'il adapte les 5 romans). Il y a beaucoup moins de combats, une seule séquence de sexe mais que suggérée, pas de sang qui gicle (il est souvent noir dans l'OVA pour édulcorer la violence)...

Je lis sur la fiche Le maître d'épée - l'homme qui ne craint pas la mort.
La traduction exacte est L'Epée qui tranche (sa technique consiste à "trancher" le corps de son adversaire) : L'homme au blason de la faucille mortelle.

Son blason représente une faucille ayant 4 lames, et l'une des deux lectures de ce chiffre est Shi (l'autre lecture se lit Yon), comme le Shi = 死 = Mort de Shikamamon.

Le fait qu'il n'y ait pas eu de suite à l'OVA est peut-être dû au fait que Dezaki Osamu et Sugino Akio œuvraient sur la troisième, et dernière, OVA de Burning Blood (25 avril 1991)...

En plus de mes autres explications et informations sur Skype, tu as de quoi faire une fiche assez complète.
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé Envoyer l'e-mail Visiter le site web du posteur
Arachnée
Récréanaute


Inscrit le: 28 Déc 2003
Messages: 8544
Localisation: le monde imaginaire

MessagePosté le: 05 Fév 2016 11:08    Sujet du message: Répondre en citant

J'ai fait les modifications. Par contre, "Rekka no Ken" est bien le 7ème jeu de "Fire Emblem" selon ce lien : http://fr.fireemblem.wikia.com/wiki/S%C3%A9rie_Fire_Emblem
_________________
Une question sur le doublage de vos séries préférées? Demandez-moi!
Revenir en haut
Voir le profil de l'utilisateur Envoyer un message privé
Montrer les messages depuis:   
Ce forum est verrouillé, vous ne pouvez pas poster, ni répondre, ni éditer les sujets.   Ce sujet est verrouillé, vous ne pouvez pas éditer les messages ou faire de réponses.    PJ Index du Forum -> Fiches de Séries - Infos & Corrections Toutes les heures sont au format GMT + 1 Heure
Aller à la page Précédente  1, 2, 3 ... 31, 32, 33 ... 54, 55, 56  Suivante
Page 32 sur 56

FAQFAQ    RechercherRechercher    Liste des MembresListe des Membres
 S'enregistrerS'enregistrer
   ProfilProfil   Se connecter pour vérifier ses messages privésSe connecter pour vérifier ses messages privés   ConnexionConnexion 


Powered by phpBB © 2001, 2005 phpBB Group - Traduction par : phpBB-fr.com