Willie Boy

Fiche technique
Nom originalKoya no Shonen Isamu (荒野の少年イサム)
Isamu le jeune garcon des plaines sauvages
OrigineJapon
Année de production1973
ProductionTokyo Movie Shinsha, Fuji TV
Nombre d'épisodes52 (26 doublés en France)
Auteur mangaSôji Yamakawa (histoire), Noboru Kawasaki (dessins)
RéalisationShigetsugu Yoshida
ScénariiYoshitake Suzuki, Tsunehisa Itô, Haruya Yamazaki, ...
Story-boardsIsao Takahata, Kyôsuke Mikuriya, Masami Hata, Eiji Okabe, ...
Direction techniqueKyôsuke Mikuriya, Yoshikata Nitta
Chara-DesignDaikichiro Kusube
Direction de l'animationTakao Kôzai, Hideo Kawauchi, Kôichi Murata, Shingo Araki, ...
Direction artistiqueJin Kageyama
Direction photographieKatsuji Misawa
MusiquesTakeo Watanabe
Recherches historiquesMasao Tokumaru
Gén. VF interpreté parBernard Minet
 
» Staff étendu
Diffusions
1ère diffusion hertzienne22 décembre 1988 (TF1 - Club Dorothée)
1ère diff. Cable/Sat/TNT2003 (Mangas)
RediffusionsJuillet 1989 (TF1 - Club Dorothée)
Editions
Sortie en VHSfin des années 80 (Dagobert Vidéo - Club Dorothée)
années 90 (AB Vidéo - Club Dorothée Videotheque Des Enfants)
Synopsis

Willie Boy raconte les aventures d’un jeune garçon du far West. Tout au long de la série, il est à la recherche de son père, Fernando, dont il a été séparé à la naissance pour finalement être élevé par une famille de brigands, les frères Wingate. Là où le dessin animé est intéressant, c’est qu’il soulève d’autres problématiques comme le racisme, auquel Willie Boy doit faire face puisqu'il est mi-indien, mi-japonais (mexicain dans la VF) ou encore le refus de la violence gratuite. Mais il ne plaisante pas non plus et ne se laisse pas faire car il manie le revolver avec dextérité et affronte les dangers les plus terribles de l’Ouest !

Commentaires

Adapté d'un manga en 12 tomes, inédit en France, ce dessin animé adapte assez fidèlement celui-ci, du moins dans les 26 premiers épisodes. En effet, les épisodes suivants, que l'on n'as pas eus chez nous, ne reprennent pas des histoires du manga.

La version française de ce dessin animé a pris le même titre que le film américain d'Abaraham Polonsky, Willie Boy en VF (Tell them Willie Boy is here, en VO - avec Robert Redford et Katharine Ross), tiré d'un roman de Harry Lawton.
Soulignons aussi que AB a souvent marqué Willy Boy dans les produits dérivés de la série mais il est bien établi que l’orthographe exacte de la VF est Willie Boy.

A noter, la participation d'Hayao Miyazaki à l'animation de l'épisode 15 et d'Isao Takahata à la mise en scène de ce même épisode ainsi qu'aux story-boards des épisodes 15 et 18.

Liste des épisodes
01. Les frères Wingate
02. Mac-la-menace
03. Los Parubos
04. Les otages
05. Les remords de Willie-Boy
06. Big Stone
07. Le passé de Fernando
08. L'enfant du soleil
09. L'anniversaire de Willie-Boy
10. Indomptable ouragan
11. Père et fils
12. La loi de Wyatt Earp
13. Les révélations de Big Stone
14. Black Horse contre Big Stone
15. La ville fantôme
16. Duel au soleil
17. Adieu au clan Wingate
18. Le messager de l'enfer
19. Bienvenue au ranch Morison
20. Black Hurricane
21. Mazuma le cheyenne
22. La bande des "Scorpions"
23. Étape à Green City
24. Les deux visages de Satan
25. Le pendentif
26. Sur les traces de Fernando
27 à 52. Inédits en France
Doublage
Voix françaises (Studio Dovidis) :
Maurice DecosterWillie Boy
Michel FortinBill Wingate (très incertain)
Gabriel Le DozeRed Wingate
Jean-Pierre MalardéNed Wingate, Fernando
Jean-Louis FaureBig Stone
Geneviève TailladeMiss Marie, Robert Morison, divers rôles
 
» Cast étendu
Auteur : Kahlone
Doublage : Arachnée
Listings : Gib
Willie Boy - image 1 Willie Boy - image 2 Willie Boy - image 3 Willie Boy - image 4 Willie Boy - image 5 Willie Boy - image 6 Willie Boy - image 7 Willie Boy - image 8 Willie Boy - image 9 Willie Boy - image 10 Willie Boy - image 11


Koya no Shonen Isamu © Sôji Yamakawa, Noboru Kawasaki / Tokyo Movie Shinsha, Fuji TV
Fiche publiée le 08 septembre 2003 - Dernière modification le 14 juin 2017 - Lue 44533 fois